Kdo se bojí, nesmí do lesa

Pravděpodobně z Ruska. Anebo taky ne

Slovo „pravděpodobně“ zní nevinně. Ale co když se z něj stává nový jazyk moci – jazyk, ve kterém domněnky nahrazují fakta a zpravodajství připomíná televizní hru na realitu?

Česká veřejnoprávní televize vs. slovenská veřejnoprávní televize. Kdo má lepší odhad? Kdo ví víc? A kdo jen opakuje to, co „naznačuje vyšetřování“?

Bombové výhrůžky školám v Česku a na Slovensku odhalily víc než jen pachatele. Odhalily nekoordinovanost, překotnou komunikaci, mlhu kolem důkazů – a především to, jak snadno se důvěra diváků může rozplynout mezi slovy jako „pravděpodobně“, „údajně“ a „zřejmě“.

Slováci oznámili zadržení. Češi dodali, že stopa pravděpodobně vede do Ruska. Koordinace? Žádná. Zůstal po nich jen informační šum – a v něm divák, který chce jen vědět, co se skutečně stalo.

🎙️ Modrý jelen se ptá: Kdo s námi hraje hru na pravdu? A je to ještě žurnalistika… …nebo už jen iluze?

2 komentáře: „Pravděpodobně z Ruska. Anebo taky ne

  • Zadrženého pravděpodobně podporoval někdo z Ruska (Kubal). Míra pravděpodobnosti ruského aktéra v pozadí je opravdu velmi vysoká (Rakušan). Na pozadí byl aktér velmi pravděpodobně z Ruské federace (Zdechovský). A naše drahá veřejnoprávní ČT je ZCELA URČITĚ opravdu jen drahá. (Dan z Opavy)

    Reagovat
  • Prvděpodobně za to mohou západní kapitalisti v čele s USA !

    Reagovat

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *